HEMORRHAGES AND SQUIRRELS

JAKUB KORNHAUSER TRANSLATED FROM POLISH BY PIOTR FLORCZYK

Art by Tim Peters

Poem Not About Fatherland

 

No, not at all, but an entirely different country; one that steals your youth without notice in exchange for premature death. Or freezing drizzle. Such countries are a dime a dozen. Actually, this concerns all countries besides Poland. Rowanberries don’t grow there, only olives used to embalm the corpses of unarmed boys, who perished too soon.

 

 

 

* * *

 

 

 

Poem For Gourmands

 

In rehab. Or for allergy sufferers, who experience a nervous breakdown awaiting the dusting of linden trees. Fortunately, one can get used to anything. With anesthesia. Dogs can sniff us at will. And we don’t have to pick up their poop, since the lindens are in bloom and things smell so sweetly. 

 

 

 

* * *

 

 

 

Second Poem About Literature

 

Books are sold exclusively on the top floors, which are inaccessible. The elevator only runs to dairy and household chemicals from Germany. To go on, you could take the escalator, but it always goes the wrong way. With the help of a crane, you finally reach the discount tables, but these quickly go up in smoke. In the attic it is dry as in a sawmill, while on the ground floor everything welters in the whirls of banality.

 

 

 

 * * *

 

 

 

Poem About the State’s Plan to Build More Affordable Housing

 

That is, about inexpensive condos for rent straight out of golden-mouthed bulletins. Fat chance. No surprise then that small groups of frustrated youth move into empty bells. They allow them to hang freely above the clouds and the school, and even above the snail, which, being a snail, has not heard anything.