Awakening on Winter Mornings
On winter mornings
Even the River Jordan is covered with a thin layer of ice
In my bedroom wrapped up in my white blanket
I imagine how John the Baptist felt as he baptized Christ
I imagine how Salome felt as she held John’s severed head
On winter mornings the sound of wooden clogs
Echoes shyly from the street
Let me merge with nature’s immensity
Like the silently rotating constellations
I too must get moving
Then the sweet smell of mocha
Wafts into my room
Like a spirit reborn with eyes wide awake
At that moment I know
With the coolness of a mathematician
There are strange rhythms
Like waves rippling in our human world
Wake up, my love
On winter mornings
Songbirds will be singing outside your suburban home
For my love has opened her dark eyes by now
Stretching her arms like a young girl
Enjoying the beautiful morning light
I imagine her smiling as she listens to the songbirds singing
And seized by this moment
Tapping on my white blanket
I sing a hymn to love
On winter mornings
My heart is full
And I shout for joy
A pure and good life this is
The haze appears as gold dust
Across these amber blue skies
As an English Pointer begins barking in the distance
This yearning, this hunger arises
And before long, I am yearning for my love again
On winter mornings
I bite into the ice of the River Jordan
Midnight Snow
A warm fire in the gas stove
Crackling faintly
As the man and the woman
Are lit up gently by lamplight
In the study windows and doors
Shut tight against the cold
Cloudy since nightfall
Outside is snowing
Looking out the window
Everything covered in white
As the snow silently piles up
Snow falling on the ground
On the roof, in our hearts
As the world looks on in wonder
Like a child with eyes wide open
At this lightness wrapped in delight
From a distance we hear someone’s voice, saying “Oh, look at how the snow has piled up”
And the sound of wooden clogs
Tramping through the snow
Then as the hour reaches eleven
We grow quiet
No longer interested in drinking our tea
We just sit holding hands
Listening to the deep quiet of the world
Watching the flow of time
Faces faintly perspiring, filled with tranquility
Trying to be open to human feelings
Again the sound of wooden clogs
Tramping through the snow
And the distant rumble of a car
“Just look at that snow,” I say to her
As she becomes part of a fairy tale
Her lips parting ever so slightly She rejoices in the snow
And the snow in turn rejoices in the night
Piling up, endlessly
Warm snow
Snow falling-- heavily, gently-- down on us
In Adoration of Love
Passion that knows no limit
Like terrifying rising tides
A burning, perspiring fire
Where salamanders dance—turning, twisting
Late night snow ceaselessly falling is a wedding feast
Our cries breaking the desolate air
As we are shattered by this beautiful force
Immersing our bodies in mysterious rhythm
We breathe an arousing rose-colored mist
Illuminated by the jewels of Indra’s Net
We mold our souls again and again
Hidden in winter, new life
Cradled in winter, the heat of sprouting new life
Everything burning in the rhythm of time
As we too are burning in electrical ecstasy
Our skin comes alive
Our internal organs repositories of our joy
Hair lit up fluorescent
Fingers with a life of their own, crawling
The real world that is chaos
Devours all words
Full of light
Full of bliss
All distinctions revolving in one sound
Poison and nectar—all housed together within
Our bodies convulsing unbearably
Supreme ecstasy lighting up a labyrinth
We are buried under the heavy warmth of the snow
Melting into the natural elements
Endlessly lost in earthly love
In praise of our lives from afar
Cohabitants of the Same Kind
--Quietly, I mold clay
--Click-clack, Chieko weaves
--A mouse runs out for a peanut fallen on the floor
--A sparrow snatches it away first
--A praying mantis sharpens its claws on the clothesline
--A fly-catching spider performs a triple jump
--A hanging hand towel dances a solo
--The mail arrives with a crash
--The clock takes a nap
--The iron kettle does too
--Hibiscus leaves unfurling their tongues
--As a small earthquake shakes
To the music of cicadas singing
Above all these cohabitants of the same kind
A blazing noonday sun beats down
冬の朝のめざめ
冬の朝なれば
ヨルダンの川も薄く氷りたる可し
われは白き毛布に包まれて我が寝室の内にあり
基督に洗礼を施すヨハネの心を
ヨハネの首を抱きたるサロオメの心を
我はわがこころの中に求めむとす
冬の朝なれば街より
つつましくからころと下駄の音も響くなり
大きなる自然こそはわが全身の所有なれ
しづかに運る天行のごとく
われも歩む可し
するどきモツカの香りは
よみがへりたる精霊の如く眼をみはり
いづこよりか室の内にしのび入る
われは此の時
むしろ数理学者の冷静をもて
世人の形くる社会の波動にあやしき因律のめぐ
るを知る
起きよ我が愛人よ
冬の朝なれば
郊外の家にも鵯は夙に来鳴く可し
わが愛人は今くろき眼を開きたらむ
をさな児のごとく手を伸ばし
朝の光りを喜び
小鳥の声を笑ふならむ
かく思ふとき
我は堪へがたき力の為めに動かされ
白き毛布を打ちて
愛の頌歌をうたふなり
冬の朝なれば こころいそいそと励み
また高くさけび
清らかにしてつよき生活をおもふ
青き琥珀の空に
見えざる金粉ぞただよふなる
ポインタアの吠ゆる声とほく来れば
ものを求むる我が習癖はふるひ立ち
たちまちに又わが愛人を恋ふるなり
冬の朝なれば
ヨルダンの川に氷を噛まむ
深夜の雪
あたたかいガスだんろの火は
ほのかな音を立て
しめきつた書斎の電燈は
しづかに、やや疲れ気味の二人を照す
宵からの曇り空が雪にかはり
さつき窓から見れば
もう一面に白かつたが
ただ音もなく降りつもる雪の重さを
地上と屋根と二人のこころとに感じ
むしろ楽しみを包んで軟かいその重さに
世界は息をひそめて子供心の眼をみはる
「これみや、もうこんなに積つたぜ」
と、にじんだ声が遠くに聞え
やがてぽんぽんと下駄の歯をはたく音
あとはだんまりの夜も十一時となれば
話の種さへ切れ
紅茶もものうく
ただ二人手をとつて
声の無い此の世の中の深い心に耳を傾け
流れわたる時間の姿をみつめ
ほんのり汗ばんだ顔は安らかさに満ちて
ありとある人の感情をも容易くうけいれようとする
又ぽんぽんぽんとはたく音の後から
車らしい何かの響き―
「ああ、御覧なさい、あの雪」
と、私が言へば
答へる人は忽ち童話の中に生き始め
かすかに口を開いて
雪をよろこぶ
雪も深夜をよろこんで
数限りもなく降りつもる
あたたかい雪
しんしんと身に迫つて重たい雪が―
愛の嘆美
底の知れない肉体の慾は
あげ潮どきのおそろしいちから―
なほも燃え立つ汗ばんだ火に
火竜はてんてんと躍る
ふりしきる雪は深夜に婚姻飛揚の宴をあげ
寂寞とした空中の歓喜をさけぶ
われらは世にも美しい力にくだかれ
このとき深密のながれに身をひたして
いきり立つ薔薇いろの靄に息づき
因陀羅網の珠玉に照りかへして
われらのいのちを無尽に鋳る
冬に潜む揺籃の魔力と
冬にめぐむ下萌の生熱と―
すべての内に燃えるものは「時」の脈搏と共に脈うち
われらの全身に恍惚の電流をひびかす
われらの皮膚はすさまじくめざめ
われらの内臓は生存の喜にのたうち
毛髪は蛍光を発し
指は独自の生命を得て五体に匍ひまつはり
道を蔵した渾沌のまことの世界は
たちまちわれらの上にその姿をあらはす
光にみち
幸にみち
あらゆる差別は一音にめぐり
毒薬と甘露とは其の筺を同じくし
堪へがたい疼痛は身をよぢらしめ
極甚の法悦は不可思議の迷路を輝かす
われらは雪にあたたかく埋もれ
天然の素中にとろけて
果てしのない地上の愛をむさぼり
はるかにわれらの生を讃めたたへる
同棲同類
―私は口をむすんで粘土をいぢる。
―智恵子はトンカラ機を織る。
―鼠は床にこぼれた南京豆を取りに来る。
―それを雀が横取りする。
―カマキリは物干し綱に鎌を研ぐ。
―蠅とり蜘蛛は三段飛。
―かけた手拭はひとりでじやれる。
―郵便物ががちやりと落ちる。
―時計はひるね。
―鉄瓶もひるね。
―芙蓉の葉は舌を垂らす。
―づしんと小さな地震。
油蝉を伴奏にして
この一群の同棲同類の頭の上から
子午線上の大火団がまつさかさまにがつと照らす。