Taste of Salt
The sunlight dances
The sea water glitters.
They are familiar scenes in the salt fields.
Among those drops of sweat
Light and shadow move and flicker
In the eyes of salt field farmers.
A few turning water wheels
Churn the sea water into salt fields.
Heated by the sun, over and over
Sea water is reduced into a dense, salty liquid.
Once crystallized
Sea water becomes salt.
The salt tastes bitter
Once processed, and turns crystal white.
Sea water is bitter.
But add some pinches of salt
When cooking
The salt seasons foods.
Salt turns plain ingredients into gourmet dishes.
Indeed,
Salt seasons life--
Sea salt tastes bitter at first,
Yet it is an essential ingredient in life!
The workers in the salt fields
Labor under the scorching sun.
Over and over, they taste the bitterness of life, and its joy.
Their unseen tears
Taste of salt too.
The Moon and the Lily
I become drunk and cannot help
But vomit out my turbulent heart.
After the fire
The sky sneers with a wide, toothy grin
Shining with inky black coldness.
The pond is raucous the whole night long
While a hand stretches out at an angle
Thin, wrinkled is the hand
That holds me
Prevents me from plunging headfirst into the water!
Tea Master
There is gourmet tea in the South
When you look at the character 茶 cha
There is a 人 ren between 草 cao and 木 mu
Yes, when you see tea, there’s a person holding the leaves and the wood
Accordingly, the tea has taken in the essence of the sun and the moon
Master of the tea house 葉東泰 Ye Tongtai
In his name, 葉 (Ye) indicates green leaves
東 (Tong) states that the sun rises from the woods
And the spring sun nurtures living things, like water
At the end of the year, newly brewed tea leaves are sealed in pots before the Lunar New Year
The tea matures with time
Subtle in flavour and lasting, like the culture of the ancient city Tainan
We’ll enjoy this tea at our leisure
Let’s savour this aged tea
The smooth fragrance of tea
The warm-hearted host
Ah! The fragrance of tea enriches life and friends
What a beautiful life with tea!
鹽
陽光閃耀著
海水,閃耀著
一顆顆的汗珠
鹽田的風景
光影也恍忽了。
轉動的風車
戽水導入了池中
熱氣幾番蒸騰
高達飽和點
結晶,苦澀的鹽
以化學藥品提淨
所有存留的雜質
再經粉碎及過篩
終於瑩潔純白
一如雪的肌膚
烹煮時只要些微
溶入了食物
平淡轉化甘美
也補充了,亙古
生命所需的要素。
而鹽民為了生活
任烈日暴晒
反芻人生的苦樂
隱密的淚水
一樣有鹽的鹹味。
月與荷花
醉了酒,不禁
嘔吐出翻騰的心
火焚之後,天空
齜咧笑著的牙
閃熠著墨冷的寒意
整夜喧鬧的池塘
斜裡伸出來一隻
枯瘦的手
趕緊托住我
防我一頭栽入水裡
茶人
南方有茶
茶字拆解開
草木之間有人
吸收日月精華
茶人葉東泰
其葉青青
林木有太陽升上來
春陽如水
年底封茶過長年
靜靜等待款款起變化
府城文化甘醇底
閒情奉茶啉老茶
溫潤的茶
溫潤的人
溫潤的茶人生
茶香厚人情